une histoire qui ma faite pleuré...
هذه القصةحدثت لفتاه
Cette histoire est arrivé à une fille...
تدرس في إحدى الجامعات في دوله خليجيه وكانت تدرس في إحدى التخصصات الدينية
qui étudie dans l'une des université des pays du golf dans une
des spécialité de la religion
وكان لها صوت عذب كانت تقرأ القرآن كل ليلة
Elle avait une belle voix elle récité le coran chaque soir
وكانتقرائتها جميلة جدا ...
أمها كل ليلة عندما تذهب إلى غرفتها تقف عند الباب فتسمع قراءة ابنتها بذلك الصوت الجميل
Sa lecture est si belle sa mère se tenait devant sa porte et l'écoutait chaque soir récité le coran avec cette belle vois ....
وهكـــــذا دامت الأيام
Et ainsi vont les jours الإيام مرضت هذه البنت وذهب بها وفي إحدى
Un jours cette fille tomba malade
أهلها إلى المستشفى فمكثت فيه عدة أيام.
Ses parent la prennent à l'hôpital ou elle resta quelques joursإلىأن وافها الأجل هناك في ذلك المستشفى
Jusqu'à ce qu'elle y meurt ...فصعق الأهل بالخبر عندما علموامنإدارةالمستشفى
فكان وقع هذا الخبر ثقيل على أمها
Les parents étaient Choqué par la nouvelle que leur a appris la direction de l'hôpital et c'était une nouvelle atroce pour sa mamanالعزاء الأول يمر كالسنة على أمها الذي تفطر قلبها بعد وفاة ابنتها وإذ بيوم
Le premier jours de deuil était telle une année pour sa mère qui a eu le c½ur brisé par la mort de sa fille
وعندماذهب المعزون
.قامت الأم إلى غرفة ابنتها حوالي الساعة الواحدة بعد منتصفالليل فعندم
قربت الأم من الباب فإذا بها تسمع صوت أشبة ما يشببه بالبكاءالخفيف والأصوات كانت.
كثيرة وصوتها خفيف ففزعت الأم ولم تدخل الغرفة
...
quant les gens sont parti , la maman vers une heure du matin se dirigea vers la chambre de sa fille elle entendis alors beaucoup de voix comme des pleurs à voix basse la maman était effrayé et n'entra donc pas à la chambre
وعند الصباح أخبرت الأهلبما سمعته قرب غرفة ابنتها الليلة الماضية وذهب الاهل ودخلو الغرفة ولم يجدوا فيها شيئا
le matin venu elle raconta à sa famille ce qu'elle avais entendu la Veille ils se rendirent à la chambre et n'ont rien trouvé en rentrant ....
وإذا اليوم الثاني وفي نفس الوقت ذهبت الأم الى غرفت ابنتها واذا به نفس الصوت وأخبرت زوجها بما سمعته ....
le deuxième jours venu et à la même heure elle entendis encore ces pleures elle raconta à son mari ce qu'elle ]avais entendu
وقال لها عند الصباح نذهب ونتاكد من ذلك لعلكي تتوهمين بتلك الاصوات وفعلا عندما اتى الصباح ذهب وتأكدو ولايوجد شيءعلى الإطلاق
il lui dis le matin on ira voir et on sera sûr peut être est' ce des hallucinations... le matin venu il ne trouvèrent rien effectivement...
وكانتالأم متأكدة مماسمعت واخبرت احد صديقاتها بما سمعت واشارت لها بان تذهبالى احد الشيوخ وتخبره بما يحدث
وفعلا اصرت الام واخبرت احد الشيوخ عن هذهالقصة فتعجب الشيخ من ما سمع وقال اريد ان أأتي إلى البيت في ذلك الوقت
la maman était sûr de ce qu'elle entendait chaque soir elle le raconta à une de ses amies qui lui a conseillé d'aller voir un des choyoukhs et lui raconté ce qui arrive la maman à insisté et alla donc voir un cheykh pour lui raconté cette histoire ce dernier était étonné de ce qu'il entendit et dis je veut venir à votre maison à cette heure précise
وعندما أتى الشيخ
quand le cheykh arriva
اتجهوا به نحو الغرفة واخبروه بما كانت تفعله ابنتهم من قراءة للقران في كل ليلة وعندما اقتربوا من الغرفة وإذا بذلك الصوتنفسه
Ils se rendirent vers la chambre et l'on tenu au courant de ce que faisait leurs fille sa lecture du saint coran chaque soir et quand il s'approchèrent de la chambre c'était le même son
وسمعه الشيخ وإذا بالشيخ يبكي فقالوا له
le cheykh l'entendit et pleura, ils lui demande
مالذي يبكيك؟؟
Qu'est ce qui vous fait pleuré ??
فقال الله اكبر
Il dit allah akbar
هذا صوت بكاء الملائكة
ce son est celui des pleurs des anges
في كل ليلة عندما كانت تقرأ القران البنت كانوا ينزلون ويستمعونالى قرائتها فهمإنالملائكة..
يفقدون ذلك الصوت الذي كانوا يحضرون كل ليلة ويستمعون له الله أكبر
les anges descendaient chaque soir écouté la fille récité le coran maintenant elle leur manque ...allahou akbar
الله أكبر هنيئا لها ما حصلت علية من درجة رحمها الله وأسكنها فسيح جناته
Allahou akbar qu'elle se réjouisse de ce degré de piété, qu'allah la comble de sa rahma et l'accueil dans son vaste paradis
amine